Kratos Safety general catalogue 2023-2024

5 Standards Description PPE Type 3* EPI Type 3* Not PPE Type 3** Non EPI Type 3** TS 16415 (2/2) Dispositivi individuali per la protezione contro le cadute - Dispositivi di ancoraggio - Raccomandazioni per dispositivi di ancoraggio per l'uso da parte di più persone contemporaneamente Persönliche Absturzschutzausrüstung - Anschlageinrichtungen - Empfehlungen für Anschlageinrichtungen, die von mehreren Personen gleichzeitig benutzt werden a EN 813 Ceintures à cuissardes Sit harnesses Arneses de asiento Cinture con cosciali Sitzgurte a EN 1496 Dispositifs de sauvetage par élévation Rescue lifting devices Dispositivos de rescate mediante izado Sistemi di salvataggio dall'alto Hubrettungsgeräte a EN 1497 Harnais de sauvetage Rescue harnesses Arneses de rescate Imbracature di salvataggio Rettungsgurte a EN 1498 Sangles de sauvetage Rescue loops Cintas de rescate Cinghie di salvataggio Rettungsbänder a EN 1891 Cordes tressées gainées à faible coefficient d'allongement Low stretch Kernmantle rope Cuerdas trenzadas con funda, semiestáticas Corde intrecciate rivestite con guaina a basso coefficiente d'allungamento Geflochtene Kernmantelseile mit geringer Dehnung a EN 12277 Équipement d'alpinisme et d'escalade - Harnais - Exigences de sécurité et méthodes d'essai Mountaineering and climbing equipment - Harnesses - Safety requirements and test methods Equipo de alpinismo y escalada - Arneses - Requisitos de seguridad y métodos de ensayo Attrezzatura per alpinismo - Imbracature - Requisiti di sicurezza e metodi di prova Bergsteigerausrüstung - Anseilgurte - Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfverfahre a EN 12278 Poulies - Exigence de sécurité et méthodes d'essai Pulleys - Safety requirements and test methods Poleas - Requisitos de seguridad y métodos de ensayo Pulegge - Requisiti di sicurezza e metodi di prova Seilrollen - Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfverfahren a EN 12841 Systèmes d'accès par corde - Dispositif de réglage de corde pour maintien au poste de travail Access systems - Rope adjustment devices Sistemas de acceso mediante cuerda - Dispositivos de regulación de cuerda Sistemi accesso su fune - Dispositivi di regolamento su fune per posizionamento sul lavoro Systeme für seilunterstütztes Arbeiten - Seileinstellvorrichtungen zum Halten an der Arbeitsposition a EN 12492 Équipement d'alpinisme et d'escalade - Casques d'alpinistes Mountaineering and climbing equipment - Helmets for mountaineers Equipo de alpinismo y escalada - Cascos para alpinistas Attrezzatura per alpinismo - Caschi per alpinisti Bergsteigerausrüstung - Bergsteigerhelme aType 2* EN 15151-2 Équipement d’alpinisme et d’escalade - Dispositifs de freinage Mountaineering and climbing equipment - Braking devices Equipo de alpinismo y escalada - Dispositivos de frenado Attrezzatura per alpinismo - Dispositivi di frenatura Bergsteigerausrüstung - Bremsgeräte a EN 397 Casque de protection pour l’industrie Industrial safety helmet Cascos de protección para la industria Elmetti di protezione per l’industria Industrieschutzhelme a Les produits conformes à cette norme doivent avoir une Attestation d'Examen UE de Type. Products conform to this standard must have an EU type examination certificate. Los productos conformes con esta norma deben de tener un Certificado de examen UE de tipo. I prodotti conformi a questa norma devono essere muniti di Attestato UE del Tipo. Die mit dieser Norm konformen Produkte müssen über eine EG-Baumusterbescheinigung verfügen. * Les produits conformes à cette norme ne peuvent pas avoir une Attestation d'Examen UE de Type. Products conform to this standard cannot have an EU type examination certificate. Los productos conformes con esta norma no pueden tener un Certificado de examen UE de tipo. I prodotti conformi a questa norma non possono essere muniti di Attestato UE del Tipo. Die mit dieser Norm konformen Produkte dürfen keine EG-Bescheinigung dieser Art besitzen. ** NORMES | STANDARDS | NORMAS | NORME | NORMEN

RkJQdWJsaXNoZXIy MjIwNjkw